Молодежь предпочитает субтитры

2 минуты
Молодежь предпочитает субтитры
Фото: bbc com

Согласно исследованию, проведенному благотворительной организацией, молодые люди почти в четыре раза чаще, чем взрослые, смотрят телепередачи с субтитрами, несмотря на меньшее количество проблем со слухом.

По данным Stagetext, четверо из пяти зрителей в возрасте от 18 до 25 лет сказали, что используют субтитры все или частично.

Так сказали менее четверти опрошенных в возрасте от 56 до 75 лет.

Но люди в этой возрастной группе почти в два раза чаще говорили, что они глухие или слабослышащие.

Первоначально предназначенные для помощи инвалидам по слуху, субтитры стали для многих незаменимым помощником при просмотре шоу, особенно если за их внимание борются другие отвлекающие факторы и устройства.

Многие также привыкли смотреть видео с субтитрами в социальных сетях, в то время как успех таких программ, как южнокорейская Squid Game, показывает, что они больше не рассматриваются как дополнительное усилие.

"Больше принято"

«Я думаю, что молодежь гораздо больше принимает субтитры, потому что это норма, тогда как для старшей возрастной группы это не обязательно норма», - сказала исполнительный директор Stagetext Мелани Шарп.

По ее словам, пожилые люди часто считают, что субтитры требуют «дополнительной концентрации» при просмотре постановок на иностранном языке.

«В то время как я думаю, что молодые люди могут быстрее усвоить гораздо больше информации, потому что они к ней привыкли».

Диаграмма, показывающая, как использование субтитров уменьшается с возрастом

_121536825_mediaitem121536824.jpg


Stagetext предоставляет подписи к живым и онлайн-событиям, таким как театральные представления и выступления.


Отвечая на вопрос о событиях, которые происходили в сети во время изоляции, молодые люди чаще говорили, что подписи помогали им понять, что происходит, в то время как больше людей старшего возраста говорили, что они отвлекают.

Благотворительная организация призывает организаторов мероприятий и дальше предоставлять онлайн-выступления с субтитрами.

Сейчас молодые режиссеры и дизайнеры все чаще создают пьесы с подписями, встроенными в декорации, как «неотъемлемую часть художественного видения произведения», - сказала Мелани Шарп. «И они делают это нормой».

«Когда Stagetext начинался, все было сосредоточено на размещении текста сбоку от сцены, чтобы кто-то мог прочитать его так же, как и человек, который его слышит», - напомнила Шарп.

Интересное по теме

19 октября 2021

Субтитры вернутся не раньше середины ноября

Субтитры, подпись и аудиоописание 4 канала в Великобритании вряд ли вернутся на телевидение до середины ноября
слухопротезирование Москва