В Кызылординской области (Республика Казахстан) две одиннадцатиклассницы разработали оригинальное тактильное пособие для детей с нарушениями зрения.
Их проект представляет собой образовательный комикс, который позволяет изучать учебный материал через осязание.

Кадр из видео / 24.kz
Использование комиксов в обучении — известная мировая практика. Однако в сфере инклюзивного образования такие решения до сих пор встречаются нечасто.
Ученицы Лагыл Амангельды и Торгын Ерланкызы решили восполнить этот пробел. Их работа может стать новым словом в методике преподавания для детей с особыми образовательными потребностями.
Как отмечает одна из авторов, Торгын Ерланкызы, государственная политика активно поддерживает инклюзивное образование. Несмотря на это, остаётся ряд проблем, среди которых — недостаток специальных учебных материалов и сложность усвоения информации детьми с нарушениями зрения.
В основе проекта лежат современные технологии. Эскизы персонажей были созданы с помощью искусственного интеллекта, а иллюстрации распечатаны на специальном принтере, создающем рельефное изображение. Объёмное тиснение даёт возможность «считывать» сюжет пальцами, тактильно узнавать героев и погружаться в повествование.
Пока в комиксе раскрыта тема эволюции. По словам второго автора, Лагыл Амангельды, в будущем планируется охватить и другие разделы естествознания, а также визуализировать в подобном формате сложные задачи по физике и математике, обычно вызывающие у школьников наибольшие трудности.
Параллельно ведётся работа над цифровой версией издания. Учитывая, что у незрячих людей часто обострён слух, к каждой истории будет добавлено аудиосопровождение.
Это позволит не только ощутить, но и услышать комикс.
Руководитель проекта Арай Нурбаева поясняет, что разрабатываемое приложение станет многофункциональным инструментом. По сути, это будет цифровая библиотека, где ребёнок сможет самостоятельно выбрать удобный формат: ознакомиться с текстом через шрифт Брайля или прослушать аудиозапись сюжета онлайн.
Авторы также намерены перевести свой комикс на английский язык. Это станет их вкладом в популяризацию научных знаний — сделать сложные понятия доступными и увлекательными для каждого ребёнка, независимо от его возможностей.
Их проект представляет собой образовательный комикс, который позволяет изучать учебный материал через осязание.

Кадр из видео / 24.kz
Использование комиксов в обучении — известная мировая практика. Однако в сфере инклюзивного образования такие решения до сих пор встречаются нечасто.
Ученицы Лагыл Амангельды и Торгын Ерланкызы решили восполнить этот пробел. Их работа может стать новым словом в методике преподавания для детей с особыми образовательными потребностями.
Как отмечает одна из авторов, Торгын Ерланкызы, государственная политика активно поддерживает инклюзивное образование. Несмотря на это, остаётся ряд проблем, среди которых — недостаток специальных учебных материалов и сложность усвоения информации детьми с нарушениями зрения.
В основе проекта лежат современные технологии. Эскизы персонажей были созданы с помощью искусственного интеллекта, а иллюстрации распечатаны на специальном принтере, создающем рельефное изображение. Объёмное тиснение даёт возможность «считывать» сюжет пальцами, тактильно узнавать героев и погружаться в повествование.
Пока в комиксе раскрыта тема эволюции. По словам второго автора, Лагыл Амангельды, в будущем планируется охватить и другие разделы естествознания, а также визуализировать в подобном формате сложные задачи по физике и математике, обычно вызывающие у школьников наибольшие трудности.
Параллельно ведётся работа над цифровой версией издания. Учитывая, что у незрячих людей часто обострён слух, к каждой истории будет добавлено аудиосопровождение.
Это позволит не только ощутить, но и услышать комикс.
Руководитель проекта Арай Нурбаева поясняет, что разрабатываемое приложение станет многофункциональным инструментом. По сути, это будет цифровая библиотека, где ребёнок сможет самостоятельно выбрать удобный формат: ознакомиться с текстом через шрифт Брайля или прослушать аудиозапись сюжета онлайн.
Авторы также намерены перевести свой комикс на английский язык. Это станет их вкладом в популяризацию научных знаний — сделать сложные понятия доступными и увлекательными для каждого ребёнка, независимо от его возможностей.
